我熟悉"卡斯特拉杜保罗"先生,他是一位葡萄牙人,以及Madame Tomoko女士,尽管他们从未见过我,他们应该不认识我... ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️"卡斯特拉杜保罗"位于京都北野天满宫旁边,是一家葡萄牙糕点店。保罗先生曾在长崎学习了日本的卡斯特拉制作技术。与日本女士Tomoko共同于1996年在葡萄牙里斯本郊区的塞沙尔市开设了糕点工作室。他成为第一个以外国人身份学习长崎卡斯特拉技术的人,并以在葡萄牙推广卡斯特拉的目标开始了葡萄牙风格的卡斯特拉工坊。尽管卡斯特拉起源于葡萄牙,但葡萄牙人却从未尝试过它。之后,他们在里斯本市内也开设了茶室,将卡斯特拉介绍给了更多人。然后,在2015年,他们试图将卡斯特拉的原型,即"Paõndeló",传播到日本,特别是Tomoko女士的家乡京都,于是开设了一家店。⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️实际上,我的公司的晚辈O曾经在保罗和Tomoko夫妇居住在葡萄牙时,做了一次寄宿,体验了葡萄牙糕点课程。这是10多年前的故事。公司要求O前往葡萄牙进行旅行,为葡萄牙之旅策划。她非常喜欢甜点。然而,一晚两天的寄宿和糕点课程并不轻松。从早上早早开始制作糕点等等,非常专业。保罗先生和Tomoko女士并没有把她当客人,而是认真地让她像学徒一样体验了糕点制作?O表示,虽然蛋糕制作课程很严格,但看到他们两位认真制作糕点的样子,她多次告诉我那时的经历非常美妙。所以,我也渐渐地感到好像认识了这两位夫妇一样。⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️2023年5月的一天,下大雨,我终于有机会来到这家店参观。我向O表示想买葡萄牙最北部米尼亚地区的Paõndeló全尺寸。我自己买了四分之一的尺寸。我还购买了Pudim de Gemas等其他甜点。我向店员解释了我的情况,并表示想见Tomoko女士,尽管是突然的访问,Tomoko女士还是热情地欢迎了我。她还记得O,感到亲切,非常慷慨地将我引导到了二楼。除了一楼的糕点工作室和商店外,二楼还设有咖啡厅。咖啡厅展示了葡萄牙的艺术瓷砖Azulejos、民族服装和各种小物件。我被这家店不仅在日本制作和销售葡萄牙糕点,还在传播葡萄牙文化方面所做的事感动了。我之前在葡萄牙里斯本郊外的一家知名店买过卡斯特拉的原版Paõndeló。那个版本的内部更加浓郁和粘稠。然而,我在保罗先生的店里购买并带回家的米尼亚地区Paõndeló更接近日本的卡斯特拉。口感浓郁但不粘稠,烤得很均匀。这个Paõndeló正是我喜欢的。它是一个大的素烧瓦模具,盖上盖子,蓬松柔软,可以手撕食用。我也尝试了一下这样做。我还第一次了解到,葡萄牙的不同地区有各种不同的Paõndeló。O非常高兴我购买了保罗先生的Paõndeló并带回东京,她和家人在享受这款葡萄牙的糕点的同时,分享了关于葡萄牙的美好回忆。
我收到了一个独特的西点店送来的Pan de Lo和Castella。这家店有点不同寻常,因为大家熟悉的日本Castella其实源自葡萄牙的Pan de Lo,后来经过日本的改良才成为了现在的Castella。我是怎么知道这家店的呢?有一天突然想吃Castella(我本来就很喜欢),本来想去长崎买,但考虑到现在的情况,我查了一下是否可以在线购买,然后发现了这家店。虽然他们也提供在线购物,但邮费让我有些顾虑,所以一直没有下单。后来有一次开车在京都闲逛的机会,突然想起了这家店,于是就过来了。外观和内部装修都充满了一种让人想起哈利·波特的霍格沃茨的感觉。我差点忍不住买了很多东西,但最终克制住了,只买了我一直很感兴趣的Pan de Lo和Castella。Pan de Lo的味道非常简单,让我感受到了数百年前的西点的历史。而Castella则像是在名店长崎吃到的美味,非常好吃。
我有一个简单的疑问,卡斯特拉蛋糕是不是来自荷兰?所以我去了一家著名的葡萄牙店。我在下午4点前到达,但咖啡厅已经关门了,只提供外卖。生糕点已经卖光了,但卡斯特拉蛋糕还有很多!我选择了【米尼奥地区的Pão de Ló】和【埃斯图雷马杜拉地区和里巴特茹地区的半熟Pão de Ló】。每种都是一份/盒,可以保存几天到一周。前者与我熟悉的卡斯特拉蛋糕相似,很好吃!后者由于略微半熟,与卡斯特拉蛋糕有所不同...我不太习惯,有点困惑,但很美味。下次我想在咖啡厅里品尝一下。如果你去北野天满宫的话,一定要去这家不太像京都的咖啡厅。离开时,他们会说“祝你今后也有美好的日子”,还会用葡萄牙语说一些话,听起来像咒语一样,我完全听不懂(笑),但我相信他们一定说了一些美好的话语(*´ω`*)